Пока ничего путного не пишется, а в моей голове летают мысли о Коки и Каме (по отдельности, конечно), я решила заняться экзаменами. Первый экзамен я сдаю, как и многие, 27 мая, это литература. И конечно же в экзамене будет А.С. Пушкин «Евгении Онегин». И понятное дело мне пришлось его перечитать. Кстати говоря я очень люблю «Е.О.», да и всего Пушкина.
Так вот, перечитывала я, перечитывала и вдруг наткнулась на одну забавную вещь.
А именно то, что наш деятельный народ переиначил Пушкина под себя. Особенно понравилось…
Все мы знаем фразу:
«Чем меньше женщину мы любим,
Тем легче нравимся мы ей…»

Это довольно шовинистская фраза, нэ? А Пушкин шовинистом не был, даже наоборот.
И, как мне кажется, писал о другом:

Чем меньше женщину мы любим,
Тем легче нравимся мы ей
И тем ее вернее губим
Средь обольстительных сетей.
Разврат, бывало, хладнокровный
Наукой славился любовной,
Сам о себе везде трубя
И наслаждаясь не любя.
Но эта важная забава
Достойна старых обезьян
Хваленых дедовских времян:
Ловласов обветшала слава
Со славой красных каблуков
И величавых париков.



А вот еще одна не менее знаменита фраза:
«Любви все возрасты покорны»

А что же написал Пушкин:

Любви все возрасты покорны;
Но юным, девственным сердцам
Ее порывы благотворны,
Как бури вешние полям:
В дожде страстей они свежеют,
И обновляются, и зреют —
И жизнь могущая дает
И пышный цвет, и сладкий плод.
Но в возраст поздний и бесплодный,
На повороте наших лет,
Печален страсти мертвой след:
Так бури осени холодной
В болото обращают луг
И обнажают лес вокруг.


Искажение мыслей поэта, думаю, очевидно.
На сегодня все! Спокойной ночи))